Cultuurlijk
  • Creatief
  • Inzicht
  • Kennis
  • Leiden
  • Prometheus

Wang Wei

Creatief

20 karakters, eindeloos veel vertalingen

In het briljante kleine boekje 19 Ways of looking at Wang Wei, analyseert Eliot Weinberger vol humor de nuances van een dertigtal vertalingen van hetzelfde gedicht (in het Nederlands waarschijnlijk het beste te vertalen als Hertenkamp), bestaande uit slechts 4 zinnen en 20 Chinese karakters. Nu was ik dit, in Lees meer…

Door Floris Meertens, 3 jaar3 jaar geleden
Volg ons!
Facebook
Instagram
Meest recente berichten
  • Een aantal favoriete artikelen van de Cultuurlijkredactie
  • De Museumqueeste IV: Museum Stoomtrein Katwijk Leiden
  • Civielrecht in Skyrim
  • Yungblud: de muziekkoning van de thuisquarantaine
  • Juni bij Prometheus
Categorieën
  • Creatief
  • Geen categorie
  • Inzicht
    • Recensie
  • Kennis
  • Leiden
  • Prometheus
  • Archief
  • Contact
  • Dit zijn wij
  • Home
  • Over Cultuurlijk